很好懂的一首诗——《唐风绸缪》
上一章 返回目录 下一章

绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!

绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何!

绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何!

这首诗,文字很浅近,没有什么偏僻的字,和容易明白,很好懂,我觉得可以像理解现代的白话文来读这首诗,除了“粲者”,简单的说是美人的意思,其余都可直译。其实“粲”,在现代的是鲜明的样子,是笑的样子“粲然一笑”,想象中肯定是美人无疑。

这首诗中“今夕何夕,见此良人”,你如果把她送给你的恋人,我想你就是不解释,她也一定明白是什么意思,就是因为文字,简单如话,这里没有什么读不懂的字,很明白,就是不识字的老太太都明白意思。

先说题目《绸缪》,我觉得大可以认为,就是表达情意缠绵的意思。

然后你就可以根据这个意思来读下面的诗,于是你就可以很容易看出这是一首情诗,是一个男子突然见到自己的心上人的内心的独白。

这里有个小细节,很有意思,把三星出现在不同的位置,来表示时间的推移,这一点很好玩,很有点意思,三个明显的不同“在天,在隅,在户”。

“今夕何夕,见此良人。”这句和苏轼的水调歌头中“今夕是何年”,很像,我喜欢读成,今天是什么好日子,让我能见到这样美丽的人。

“子兮子兮,如此良人何”,子兮,是对自己的称呼,是一种感叹,作者在这里有点游离的意思,是诗常用的一种手法,如果在结构上来解释,是不是可以理解为一个“转”的意思,就是诗从“起”和“承”中“转”到“子兮子兮”来,这样的结构在唐代的律诗中有很多这样的表达,这个“转”其实是一种延伸,是诗内容的扩展,文章有一种章法叫“起承转合”,转的好,文章就有文采和深度,可以看出作者的功底。这句“子兮子兮,如此良人何”,就是“转”,意思是说我啊,我啊,该如何对这个妙人儿,把男子的一片爱慕之心吐露无遗,有爱的无可复加的地步,爱到不知说什么好的地步,这种表达的方式,让人想起白居易刻画的《长恨歌》中的唐明皇,因为爱杨贵妃,所以倾其所有,不惜让杨家人鸡犬升天,为爱人不惜千金,千里驹送荔枝;还有那为博美人一笑而烽火戏诸侯的周幽王,这种爱可以强烈到颠覆的地步,真是倾国倾城,而再所不惜。

后两节也是反复重复这个意思,只是变换了语言而已。

有人说诗经实际上是歌词,是为了某种歌唱的需要而产生的,因为它总是反复的回环,像是为了和一种曲调,演绎一种舞蹈。

我赞成这种说法,诗经让人感到很强的抒情感,虽然现在读起来有语言的代沟,但总的来说诗经很像在当时流传在街头巷尾的歌谣,不知这样说是不是唐突了诗经。

我觉得熟读诗经对自己文字和修辞都很有好处,诗经大都很工整,基本上是四字一句,也很押韵,文字也很简练,如果喜欢在文字上讲究的人,可以研究一下诗经,多多少少都有帮助,当然这只是我个人看法,有很多偏颇之处。(未完待续)

上一章 返回目录 下一章
热门小说
重生之为妇不仁命之奇书我收了幼年大佬们做徒弟替身的我跟正主在一起了女配她天生好命农家娘子美又娇她的4.3亿年穿成绿茶女配后我出道了嫡女娇妃重生后我回苗疆继承家业
相关阅读
总裁,你真坏冷少的赎心情人无赖徒儿:宠你上瘾盛宠狂妃对影成四人不做皇后重生之弃女傲世豪门婚变,霸道首席呆萌妻强占,冷少来袭豪门强婚,误惹妖魅首席